聲音
今年韓國迎來第68個光復(fù)節(jié),但韓日諒解與合作之路卻比任何時候都要遙遠。特別是安倍晉三執(zhí)政以來,公開否認侵略戰(zhàn)爭,內(nèi)閣成員接連參拜靖國神社,甚至妄圖修改和平憲法,一系列舉動都證明日本正在急速右傾化。日本必須對發(fā)動侵略戰(zhàn)爭給周邊國家造成的傷害進行反思。——《韓民族》報
盡管韓方及國際社會表示強烈擔(dān)憂,但日本政治領(lǐng)導(dǎo)人和部分閣僚再次參拜了美化帝國主義侵略歷史的靖國神社,并以多種方式表示敬意。這表明他們?nèi)匀辉跉v史面前緊閉雙眼。
——韓國外交部發(fā)言人趙泰永15日發(fā)表題為“日本政界人士要把日本關(guān)在靖國神社到何時”的評論,譴責(zé)日本內(nèi)閣大臣參拜靖國神社。
日本前首相的“反省致辭”
1995年
8月15日
由于進行殖民統(tǒng)治和侵略,日本給許多國家特別是亞洲各國人民造成了極大的損害和痛苦。為避免將來重犯這樣的錯誤,我毫不懷疑地面對這一歷史事實,并再次表示深刻反省和由衷的歉意。
——時任日本首相村山富市
2005年
8月15日
日本過去的殖民統(tǒng)治和侵略戰(zhàn)爭給很多國家,特別是亞洲各國的人民造成了巨大的傷害和痛苦。日本謙虛地接受這些歷史事實,對此再次表示反省和由衷的道歉,并向那次戰(zhàn)爭中所有的死難者表示深切的哀悼。——時任首相小泉純一郎
2009年
8月15日
日本曾給許多國家、尤其是亞洲各國人民帶來巨大的損害與痛苦,我代表國民,對此表示深刻反省,并對失去生命的人士表示誠摯的哀悼。日本不應(yīng)該忘記戰(zhàn)爭的悲慘教訓(xùn),必須將其繼續(xù)傳承給下一代。日本將繼續(xù)堅持不戰(zhàn)誓言。——時任首相麻生太郎
2010年
8月15日
第二次世界大戰(zhàn)期間,日本給很多國家特別是亞洲各國人民帶來了巨大的傷害和痛苦,我們對此表示深刻反省,同時對犧牲者及其遺屬表示哀悼。我們重申誓言,絕不再戰(zhàn);我們承諾,努力維護世界永久和平,絕不重犯戰(zhàn)爭錯誤。——時任首相菅直人